Mezi diváky a čtenáři čas od času dochází k debatám o tom, které verze jejich oblíbeného příběhu je vlastně lepší. Často dokonce propukne hádka, zda ten či onen film třeba předloze nedělá spíš ostudu. Není proto divu, že svou troškou do mlýna občas přispějí i samotní autoři.
1) Michael Ende: Nekonečný příběh

Říct, že byl autor jednoho z nejmilovanějších dětských filmových dobrodružství všech dob adaptací svého díla zklamaný, by nebylo fér. Byl totiž naštvaný, a to opravdu hodně. Ende totiž pracoval na scénáři a myslel si, že bude tím pádem film věrný knižní předloze – pak ale nechali tvůrci scénář docela zásadně přepsat.
Než přišel Pán prstenů. 8 fantasy filmů, které jsou starší než Jacksonova slavná trilogie
Pokusil se produkci Nekonečného příběhu 85 % zastavit a získat zpět práva na zfilmování, ale bylo příliš pozdě. Nechal tudíž aspoň své jméno odstranit z titulků a svolal do Stuttgartu tiskovou konferenci, na které „odpudivý film“ oficiálně odsoudil.
Ende hnal filmaře dokonce i k soudu, leč prohrál.
2) Winston Groom: Forrest Gump

Forrest Gump 95 % zaznamenal v době své premiéry obrovský úspěch a dodnes se drží na čelních místech žebříčků různých filmových databází. Pokud se ptáte, co víc by si mohl spisovatel Winston Groom od adaptace svého díla přát, odpověď je jednoduchá – peníze.
Měl totiž údajně dostat 3 % z tržeb snímku, ale producenti ho měli odbýt s tím, že (velmi úspěšný) Forrest Gump při započtení všech nákladů vlastně nic nevydělal.
Groom měl ale jisté výhrady i ke scénáři, který prý až příliš obrousil hrany co se týče vulgarit a sexuálních scén. Spisovatel se pomstil tím, že nechal Forresta Gumpa v pokračování hned v první větě radit čtenáři, aby nikdy nikoho nenechali točit film o svém životě.
3) Stephen King: Osvícení

Stanley Kubrick zanechal ve filmovém světě nesmazatelnou stopu a jeho Osvícení 88 % řadí mnozí fanoušci k tomu vůbec nejlepšímu, co kdy vyprodukoval horrorový žánr. V tom se ale neshodnou z autorem knižní předlohy Stephenem Kingem , který adaptaci svého díla opakovaně kritizoval.
Nelíbily se mu zejména změny co se charakterů postav týče. Zkritizoval i výkon slavného Jacka Nicholsona , který prý vypadal jako vraždící maniak už od začátku. Přitom měla v knize jeho postava šílenství teprve postupně podlehnout. Příběhu tak údajně schází prvek tragédie.
4) Roald Dahl: Pan Wonka a jeho čokoládovna

Adaptace 74 % knihy Karlík a továrna na čokoládu z roku 1971 zase musela snést nelibost spisovatele Roalda Dahla, jemuž se například vůbec nezamlouval výkon Gena Wildera v roli Willyho Wonky. Dahl si také stěžoval, že se scénář odchyluje od jeho díla.
Cvičené veverky i loď přetažená přes kopec. 7 režisérů, kteří se nezaleknou žádné výzvy
Hlavně mu ale přišlo, že již zmíněný Wonka dostal ve snímku až příliš mnoho prostoru. Pro Dahla totiž byla kniha vždy v prvé řadě o titulním Karlíkovi.
5) Alan Moore: Watchmen

Podobně jako Michael Ende nechal i Alan Moore, autor komiksové předlohy Watchmen 79 %, odstranit své jméno z titulků adaptace. Zároveň trval na tom, aby jeho podíl ze zisku dostal další z autorů předlohy, Dave Gibbons. Naštvalo ho totiž, že se jím prý v DC pokusili manipulovat, aby mohli prodávat produkty spojené se značkou.
To prý Moora přimělo „proklít ten bídný film“ a zpřetrhat všechny kontakty s lidmi v DC. Autor ale nesnáší i další adaptace svých děl, například filmovou verzi příběhu V jako Vendeta 80 %.
1) P. D. James: Potomci lidí

Ne všichni se ale na filmové verze svých děl koukají tak černě. Třeba snímek Potomci lidí 78 % se spisovatelce P. D. James zamlouval i přes jisté rozdíly obou příběhů. Režisér Alfonso Cuarón uvedl, že je autorka údajně hrdá na to, že je z filmem spojována.
2) Philip K. Dick: Blade Runner

Vysloveně nadšený pak byl Philip K. Dick, autor románu Sní androidi o elektrických ovečkách?, na jehož základě vznikl Blade Runner 77 %. Režisér Ridley Scott prozradil, že byl během speciální projekce části dosud nehotového snímku spisovatel zprvu spíše ostražitý.
10 nejlepších filmových teorií, ke kterým se vyjádřili původní tvůrci
Během promítání prý seděl v křesle bez hnutí a potom požádal, aby mu tvůrci všechno přehráli znovu. Následně prohlásil, že prostředí ve filmu vypadá přesně tak, jak si ho při psaní představoval. Prohlásil dokonce, že se jeho životní a tvůrčí práce Blade Runnerem završuje.
3) J. G. Ballard: Říše slunce

Spisovatel J. G. Ballard se k filmu Stevena Spielberga podle svého napůl autobiografického díla vyjádřil až po mnoha letech. Přiznal, že si asi jako každý autor podobného příběhu připadal, jako by někdo unesl jeho vzpomínky. Zároveň ale prohlásil, že byl Říší slunce 81 % hluboce pohnut.
4) Annie Proulx: Zkrocená hora

Chválou na adresu filmové verze své Zkrocené hory 79 % nešetřila spisovatelka Annie Proulx. Prohlásila, že je možná první autorkou v Americe, jejíž dílo se na stříbrná plátna dostalo ve své úplnosti. Když prý zhlédla snímek poprvé, byla ohromena, protože jí hlavní postavy Jack a Ennis okamžitě znovu vytanuly na mysli.
5) Stephen King: To

Ano, asi nejslavnější žijící americký autor horroru má místo v obou částech tohoto žebříčku. Pochválil totiž ještě před premiérou nedávnou adaptaci své osmdesátkové knihy To 74 %. Měl prý svá očekávání, ale nebyl připraven na to, jak dobrá nová filmová verze nakonec bude.
Přiznal, že se na film vydal ještě podruhé a přišlo mu, že postřehl věci, které mu na první zhlédnutí unikly. Pochválil především práci s postavami, které podle jeho názoru diváci budou mít rádi a budou se o ně bát, jakmile dojde na temnější části příběhu.